Cărțile Bibliei

Originea şi Păstrarea Bibliei

Să-l recunoaştem pe Iehova drept păstrător al Cuvântului Său inspirat. Iehova, evident, i-a ghidat nu doar pe scriitorii Bibliei, ci şi pe fidelii copiatori ai textului şi pe compunătorii canonului, aşa cum acum îi ghidează pe martorii săi tereştri, care îi studiază paginile şi care proclamă adevărul său. Păstrarea Bibliei este un miracol al Atotputernicului Dumnezeu.

Mai multe detalii

Autenticitatea Bibliei

Omul sincer fără prejudecată poate discerne autenticitatea Bibliei ca find Cuvîntul Creatorului adresat oamenilor

Mai multe detalii

Dovezi ale autenticităţii Bibliei

Dovezi că Isus din Nazaret a fost Mesia cel promis

Mai multe detalii

Dezvoltarea Canonului Biblic şi completarea lui

Canonul Bibliei este catalogul sau colecţia cărţilor inspirate de către Duhul Sfânt al lui Dumnezeu. Termenul „canon”, derivă din cuvântul ebraic qaneh, care inseamnă „băţ de trestie”.

Mai multe detalii

Lupta Bibliei pentru supravieţuire

Nici un spectacol cinematografic al timpurilor moderne, n-ar putea fi la fel de plin cu acţiuni dramatice decât cele descrise în relatarea despre lupta Bibliei pentru supravieţuire.

Mai multe detalii

Genesa

Prima carte a Bibliei

Mai multe detalii

Exodul

Titlul celei de-a doua cărţi a Pentateuc-ului, este luat din versiunea greacă a Septuagintei, în care este numit „Exodos”, termen care înseamnă „ieşire” sau „plecare” din Egipt. „Exod”, este forma românească a grecescului „Exodos”.

Mai multe detalii

Leviticul

„Leviticul” este termenul folosit în Latina Vulgata pentru a desemna cea de-a treia carte a Pentateucului. Vulgata a împrumutat termenul din Septuaginta grecească, după expresia „Levitikon”.

Mai multe detalii

Numeri

Deoarece această carte cuprinde cea mai mare parte a perioadei de patruzeci de ani şi descrie călătoriile izraeliţilor în timpul marşului lor prin deşert, iudeii o numesc Bemidebar, care înseamnă „în deşert”.

Mai multe detalii

Deuteronomul

Titlul celei de-a cincia carte a Bibliei, este împrumutat din denumirea grecească „Septuaginta”, „Deuteronomion”. Este un termen compus, care îmbină cuvintele deuteros, care înseamnă „al doilea”, cu nomos, care înseamnă „lege”.

Mai multe detalii
Folosim fișiere de tip cookie pentru a vă oferi o experienţă mai bună online și pentru a îmbunătăți acest site. Continuând să utilizați acest site, vă dați consimțământul asupra utilizării cookie-urilor.
Află mai multe detalii despre cookie-uri în sectiunea Politica de Cookies, inclusiv despre posibilitatea retragerii acordului.